GRČKO-SRPSKI REČNIK IDIOMA

grcko_srpski_recnik_idiomaGRČKO-SRPSKI REČNIK IDIOMA
Predrag Mutavdžić
2007. ćirilica, tvrdi povez, 136 str., 21 cm

Grčko-srpski rečnik idioma je priručnik, odnosno nastavno sredstvo nastao iz potrebe da se osnovni grčko-srpski rečnici upotpune frazeološkim izrazima, jer je prilikom učenja stranih jezika najteža prepreka svakako usvajanje idioma. Proučavanje i usvajanje idiomatskih izraza jedan je od finalnih koraka ka upoznavanju vaskolikog grčkog jezičkog blaga i duha Grka. Ideja vodilja u stvaranju rečnika idioma grčkog i srpskog jezika bila je da svaki idiom jeste svojevrsna mudrost u malom. Ovladavanje ovim složenim jezičkim jedinicama olakšaće prevođenje književne proze i poezije, kao i stručnih tekstova.

Više informacija: GRČKO-SRPSKI REČNIK IDIOMA

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s

%d bloggers like this: